er ist Stuart, oder auch messman an Bord.
Er ist vor einiger Zeit auf einem Feeder in der Ostsee unterwegs gewesen und auch in Hamburg an Land gegangen. Einige Worte der Höflichkeit kennt er.
Ich komme morgens 07:45 zum Frühstück in die Messe. Alle Offiziere und Ingenieure sind auf ihren Positionen, bis auf den Chief Mate, der seine Wache um 08:00 beendet hat.
Nach moin moin, anwortet er auch mit moin moin. Er serviert mir die bestellten Spiegeleier und hat dann Zeit.
Dann schreibt er auf englisch, was er gerne wissen möchte, ich schreibe den Text auf deutsch und dann üben wir die Aussprache.
Gar nicht einfach, e wie i, i wie e, dann ö;ä und ü.
Inzwischen kommt auch der Captain zum Frühstück und amüsiert sich, ist aber auch als Pole interessiert an deutschen Ausdrücken.
"Mahlzeit" hab ich zum Mittagessen eingeführt, so nach und nach gewöhnen sich auch die Russen, Ukrainer und Rumänen daran.
By the way,
Auf allen Schiffen, auf denen ich zuvor als Passagier Gast war, gab es am Samstag "Eintopf", auch der Begriff ist international.
Auf diesem Schiff ist alles anders.
Hier gibt es jede Woche Cheeseburger zum Abendessen,
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen